Iglesia Católica de Cristo Rey

UJIERES

LOREM IPSUM

CATECISMO DE LA IGLESIA CATÓLICA 

INTRODUCCIÓN

La Oficina para el Culto ha preparado las siguientes Directrices para Ujieres. Éstas se aplicarán a aquellos que ejerzan su ministerio durante la Misa dominical, así como en otras celebraciones litúrgicas. El propósito de estas notas es proporcionar algunas observaciones generales y principios sobre estos importantes ministerios litúrgicos de la Iglesia. La aplicación práctica variará de una parroquia a otra. Estas directrices, por tanto, no pretenden imponer una uniformidad absoluta. Por el contrario, se elaboran con el ánimo de ayudar a nuestras parroquias ofreciéndoles algunos principios básicos y esenciales.

MINISTERIO DE HOSPITALIDAD

Los ujieres están llamados a ser ministros de la hospitalidad. A ellos se les encomienda promover un sentido de acogida y pertenencia a todos los fieles reunidos para el culto. Son el primer punto de contacto para la celebración comunitaria de la Liturgia y, por ello, deben tomar medidas especiales para ser representantes vivos de la Declaración de la Misión Parroquial. Los Ministros de la Hospitalidad atienden a toda la comunidad de una manera muy activa. Al liberar a cada persona de sus propios impedimentos personales para la Misa a través de una atmósfera acogedora, los ministros de hospitalidad toman un papel activo en permitir que cada persona llegue a una expresión más libre de Dios en la Liturgia.

REQUISITOS

  1. El Ministerio de la Hospitalidad es verdaderamente un servicio a la Iglesia y debe ser tratado con seriedad y gran dignidad. Por lo tanto, los Ministros de la Hospitalidad deben tener una comprensión de la Liturgia para ser eficaces en proporcionar a los fieles el ambiente apropiado.
  2. Además, los siguientes atributos ayudarán a los ministros a buscar el rostro de Jesús en el rostro de todas y cada una de las personas que entran en la iglesia: paciencia, reverencia, sensibilidad, compasión, comprensión, gentileza, abrazando el sentido de la familia reunida como Cuerpo de Cristo.
  3. Su participación en el Ministerio de la Hospitalidad debe ser un reflejo directo de su propia vida de oración, que se nutre de la Palabra de Dios y de la recepción de la Sagrada Eucaristía, imbuyendo así en usted un espíritu de dignidad y respeto.

PREPARACIÓN

  1. Reza.
  2. Busca a Cristo en todos.
  3. Adopta la Declaración de la Misión de tu Parroquia.

CONSEJOS ÚTILES

  1. Los Ministros de la Hospitalidad no deben hacer nada que llame la atención en ningún momento.

  2. La vestimenta debe ser apropiada para la Liturgia, modesta y de acuerdo con la dignidad del ministerio.

  3. Los Ministros de la Hospitalidad deben estar sentados en un lugar que permita un fácil acceso a las diversas responsabilidades, pero con la asamblea.

  4. Si los Ministros de la Hospitalidad deben pasar por delante del altar (esto debería ser extremadamente raro), él/ella debe inclinarse hacia el altar. Todos los movimientos dentro de la Liturgia se hacen con dignidad y gracia y nunca apresuradamente.

LA ORACIÓN DE UN UJIER

Señor, en Tu amor, reúnes a Tu pueblo este día. Ayúdame a servirles a la manera de Cristo, así como Tu hijo Jesús sirvió a los que se reunieron en torno a Él.

Hazme orante, paciente, servicial y comprensivo, y que irradie la alegría que trae la fe mientras atiendo sus necesidades. Dame tu fuerza para apoyar a mis compañeros ministros.

Que todos los que se reúnen para celebrar nuestra fe común en el Salvador resucitado se alegren de corazón por estar aquí y por haber encontrado a tu Hijo en los demás, en nuestro sacerdote, en el altar de la Palabra y del Cuerpo y la Sangre, y a través del ministerio de los ujieres
como yo.

Te lo pido en el nombre de Jesús.
Amén.

Mass Times

Tuesday & Thursday

7:00 PM

Wednesday

12:05 PM

Friday

8:00 AM
12:05 PM

Saturday

5:00 PM

Sunday

9:00 AM
10:30 AM
12:00 PM
5:00 PM

Reconciliation

Tuesday

6:00 PM – 6:45 PM

Wednesday

11:00 AM – 11:45 AM

Saturday

4:00 PM – 4:45 PM

Or by appointment

Adoration

Tuesday

5:45 PM – 6:45 PM

Wednesday

11:00 AM – 11:45 AM

Thursday

5:45 PM – 6:45 PM

Friday

11:00 AM – 11:45 AM

First Friday

8:00 PM continuous adoration until Saturday at 8:00 AM

Mass Times

Tuesday & Thursday

7:00 PM

Wednesday

12:05 PM

Friday

8:00 AM
12:05 PM

Saturday

5:00 PM

Sunday

9:00 AM
10:30 AM
12:00 PM
5:00 PM

Reconciliation

Tuesday

6:00 PM – 6:45 PM

Wednesday

11:00 AM – 11:45 AM

Saturday

4:00 PM – 4:45 PM

Or by appointment

Adoration

Tuesday

5:45 PM – 6:45 PM

Wednesday

11:00 AM – 11:45 AM

Thursday

5:45 PM – 6:45 PM

Friday

11:00 AM – 11:45 AM

First Friday

8:00 PM continuous adoration until Saturday at 8:00 AM

Mass Times

Tuesday & Thursday
7:00 PM
Wednesday
12:05 PM
Friday
8:00 AM
12:05 PM
Saturday
5:00 PM
Sunday
9:00 AM
10:30 AM
12:00 PM
5:00 PM

Reconcilation

Tuesday
6:00 PM - 6:45 PM
Wednesday
11:00 AM - 11:45 AM
c
6:00 PM - 6:45 PM
Saturday
4:00 PM - 4:45 PM

or by appointment

Adoration

Tuesday
5:45 PM - 6:45 PM
Wednesday
11:00 AM - 11:45 AM
Thursday
5:45 PM - 6:45 PM
Friday
11:00 AM – 11:45 AM
First Friday
8:00 PM continuous adoration until Saturday at 8:00 AM
fbgffg

Horarios de la misa

Martes y Jueves
7:00 PM
Miércoles
12:05 PM
Vigilia del sábado
8:00 AM
12:05 PM
Domingo
9:00 AM
10:30 AM
12:00 PM
5:00 PM

Reconcilación

Martes
Desde 6:00 PM a 6:45 PM
Miércoles
Desde 11:00 PM a 11:45 PM
Jueves
Desde 6:00 PM a 6:45 PM
Sábado
Desde 4:00 PM a 4:45 PM
o por cita

Adoración

Martes
7:00 PM
Miércoles
12:05 PM
Jueves
8:00 AM
12:05 PM
Viernes
11:00 AM – 11:50 AM
Primer Viernes
8:00 PM adoración continua hasta el sábado a las 8.00 AM

Horarios de la misa

Martes y Jueves
7:00 PM
Miércoles
12:05 PM
Vigilia del sábado
8:00 AM
12:05 PM
Domingo
9:00 AM
10:30 AM
12:00 PM
5:00 PM

Reconcilación

Martes
Desde 6:00 PM a 6:45 PM
Miércoles
Desde 11:00 PM a 11:45 PM
Jueves
Desde 6:00 PM a 6:45 PM
Sábado
Desde 4:00 PM a 4:45 PM
o por cita

Adoración

Martes
7:00 PM
Miércoles
12:05 PM
Jueves
8:00 AM
12:05 PM
Viernes
11:00 AM – 11:50 AM
Primer Viernes
8:00 PM adoración continua hasta el sábado a las 8.00 AM